しかしオーバーウォッチの日本語声優すごいいい仕事してるよな

💬コメント数: 49件

836: なまえをいれてください 2020/02/19(水) 01:42:28.62 ID:2ya3W3uz0
しかしオバヲの声優ってすごいいい仕事してるよなあ
マーシーとかソンブラとかウィドウとかまさにイメージ通りの声だもん
本場英語の音声よりもキャラに合ってるんじゃないかと思ってしまう

837: なまえをいれてください 2020/02/19(水) 01:46:11.01 ID:AMg1mEgsa
デザインを日本寄りにしているのもあるかもね
中の人は詳しく知らんが

838: なまえをいれてください 2020/02/19(水) 02:18:43.83 ID:Jjmii4530
タレ爺は日本の方が可愛くて好き

839: なまえをいれてください 2020/02/19(水) 02:30:18.86 ID:qZXg4yd0M
本国はイメージに合わせた上で基本的にはキャラの出身国(又は二世以降)のアクターを起用してるって体裁なので

マクリー、タレ爺、ハルトみたいに中の人が俳優ではなくベテラン声優の場合はその例は除外だった筈
本国のアクターも当然クオリティ高いし、日本以外の他国での吹き替えもクオリティ高い国はいくつかある

キャラデザが日本寄りなのはジェフが日本に滞在歴がある為
ジェフ自体は元格ゲーマーで、キャラの作りは全体的に格ゲー寄り
初期のキャラデザはカプコンにも関与してたUDON

 

 

 

引用元: https://www.2ch.sc/

新着記事

関連記事

人気記事

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

コメント

  1. 1:

    名無しのヒーロー

    2020/02/19 17:11

    俺は英語に慣れすぎて日本語だとキャラ分からんことがあるw

    • 2:

      名無しのヒーロー

      2020/02/21 9:39

      そっか^^

      • 3:

        名無しのヒーロー

        2020/02/22 19:21

        あ゛ぁ゛!!???

  2. 4:

    名無しのヒーロー

    2020/02/19 17:21

    ウィドウのやられボイスは未だにやりすぎだと思うわ。捗るけどな

    • 5:

      名無しのヒーロー

      2020/02/19 17:49

      ボイス「たまらないわ」を連打するとすごくあれに聴こえるよね。

      • 6:

        スナうさ ᕱ⑅ᕱ

        2020/02/19 19:51

        最っ高⸜(๑’ᵕ’๑)⸝

        • 7:

          名無しのヒーロー

          2020/02/20 17:35

          おばさんしこしこ

  3. 8:

    匿名 

    2020/02/19 17:24

    当初散々叩かれてたアナとブリの声もさすがに馴染んだようだな

    • 9:

      名無しのヒーロー

      2020/02/19 17:51

      アナ婆落の悲鳴は何度聞いても笑うw

      落下死の時のロング悲鳴も面白いけど、
      チャージでもっていかれながら出す悲鳴と、潰されたときの「ぎゃっ」みたいな声も好き。笑

      • 10:

        名無しのヒーロー

        2020/02/19 18:18

        あれ何処までも響くよな

        • 11:

          名無しのヒーロー

          2020/02/19 20:59

          デスマッチで落下死すると、リスポンしたのにまだ自分の断末魔が響いてる事あるわw

      • 12:

        名無しのヒーロー

        2020/02/19 18:27

        アナはガチでチャージされたらこんな声出るのかなって感じがするよなw

      • 13:

        名無しのヒーロー

        2020/02/19 21:55

        アナの落下だけ
        あぁぁぁァァ……アン…
        って最後に喘ぐの何なんやろな

        • 14:

          名無しのヒーロー

          2020/02/20 10:27

          収録の時にレコード切り忘れたんじゃね?

  4. 15:

    名無しのヒーロー

    2020/02/19 17:25

    キャスティング良いよね
    有名所もあまり有名じゃない人もキャラに合ってて

  5. 16:

    名無しのヒーロー

    2020/02/19 17:27

    PVEの時のしねおじの若い頃というか加工される前の声無駄にいい声で笑ったわ
    若い頃のスキンであのボイス選択できればいいのに

    • 17:

      名無しのヒーロー

      2020/02/20 10:33

      中の人はエルシャダイでルシフェル役やってたからな
      そりゃいい声だよ

  6. 18:

    名無しのヒーロー

    2020/02/19 17:48

    リュウガワガテキオクラウ!

    • 19:

      名無しのヒーロー

      2020/02/19 20:13

      やり直し
      半角にしろ

      • 20:

         

        2020/02/19 22:43

        リュウガワガテキヲクラウ!

        • 21:

          名無しのヒーロー

          2020/02/21 1:34

          素直で草

  7. 22:

    名無しのヒーロー

    2020/02/19 17:50

    セリフで遊びの多いジャンクラとゲンジ好き

    • 23:

      名無しのヒーロー

      2020/02/19 22:53

      ワクワク愉快!

    • 24:

      名無しのヒーロー

      2020/02/20 21:22

      ルシオ「ゲンジ、俺の音楽に合わせて光るように改造しようよ!」
      ゲンジ「必要性を感じないのだが・・・」
      別パターン「・・・一回だけなら」
      これ好き、あとハナムラ攻撃のDvaとの掛け合い
      Dva「ゲンジぃ、ここのハイスコア『持ってた』んでしょ?」
      ゲンジ「そうだが?(得意げ) ・・・!塗り替えられている・・・!?」

  8. 25:

    名無しのヒーロー

    2020/02/19 18:05

    ゲンジとハンゾーは英語のがよくね?

    • 26:

      名無しのヒーロー

      2020/02/20 17:04

      ゲンジの英語の方はソノテイドカ…で笑うから無理

  9. 27:

    名無しのヒーロー

    2020/02/19 18:56

    ハルトは英語版だと今の年齢で、日本語だとあの若いフサフサの頃によくあってると思う

  10. 28:

    名無しのヒーロー

    2020/02/19 19:00

    ゲンジは英語版大好き

  11. 29:

    名無しのヒーロー

    2020/02/19 19:21

    西尾の功績はでかい
    もうOWに関わってないのは悲しいがサイバーパンク2077楽しみだわ

  12. 30:

    名無しのヒーロー

    2020/02/19 19:39

    どのキャラもめちゃ馴染んでるよな
    仮に英語ボイスだけだったらハマってなかったと思う
    あと翻訳自体もセンスある

  13. 31:

    名無しのヒーロー

    2020/02/19 20:40

    ジャンクラの生きてる〜〜!!がすきなんだけど英語版だと割とまともで、日本語版の方がいいな

  14. 32:

    名無しのヒーロー

    2020/02/19 20:45

    確かゲンジとハンゾーの英語版の声優って日本語ペラペラだけど片言の方が受けが良いから態とそういう風にしてるんだったよな。

    • 33:

      名無しのヒーロー

      2020/02/19 20:51

      それどこ情報だよ
      嘘なら覚悟しておけ

      • 34:

        名無しのヒーロー

        2020/02/19 20:54

        ULTボイスも普通にネイティブの日本語で言うより、ああいった片言の方が英語圏の人には聞き取りやすいみたいからってのも聞いたことがある

    • 35:

      名無しのヒーロー

      2020/02/20 1:15

      ハンゾーの人は確か違ったけどゲンジの人は日本語ペラペラだって聞いたことがある

  15. 36:

    名無しのヒーロー

    2020/02/19 22:54

    翻訳の人のセンスすごい
    ハイヌーンとか

  16. 37:

    名無しのヒーロー

    2020/02/20 2:30

    OWのnative voiceの動画ちょいちょいあるけど
    ゲンジの受けは抜群にいいのにハンゾーの声が酔っ払って嗄れたお爺ちゃんの声にしか聴こえないて言われてんのなんか悲しい

    ソンブラなんかの日本語版は声が若すぎる言われてるし 感性の違いておもろいよな
    nativeのだと ブラジルかどっかのママ感エグかったわ

  17. 38:

    名無しのヒーロー

    2020/02/20 2:45

    日本はゲーミングPCが流行っていないけど声優さんは採算取れているのか。

    • 39:

      名無しのヒーロー

      2020/02/20 11:29

      なんでゲーミングPCの普及率と声優の採算が関係あるの?

      • 40:

        匿名 

        2020/02/20 12:06

        風と桶屋なんやろ

  18. 41:

    名無しのヒーロー

    2020/02/20 12:23

    ブリザード自体音声に気合めっちゃ入れてる会社だと思う。ハースストーンも音声すばらしいし

  19. 42:

    名無しのヒーロー

    2020/02/20 17:07

    日本語版はジャンクラの声が好き過ぎる、英語版よりもジャンクラ感があって好き

  20. 43:

    名無しのヒーロー

    2020/02/20 22:53

    基本英語だけどウィドウは日本語で使いたいね
    シンドイーネさんドスケべ過ぎるわ

    • 44:

      名無しのヒーロー

      2020/02/21 0:10

      ウィドウと同じ人だったのか…
      知らんかったわ サンクス

  21. 45:

    名無しのヒーロー

    2020/02/20 23:01

    英語版ハンゾーのサ↑ケ↓!好き

  22. 46:

    名無しのヒーロー

    2020/02/21 11:18

    遊び心あってすごく好きやな。
    でも、未だに敵味方どっちがウルト打ったのか分からん時あるし、味方のウルトに銭が反応してるとほっこりする。

  23. 47:

    名無しのヒーロー

    2020/02/22 18:33

    マクリーの声好き
    渋くて最高

  24. 48:

    名無しのヒーロー

    2020/02/23 21:43

    Dvaはすぐわかったけどトレーサーがかがみんと同じ声優と知った時は驚いた
    個人的にはジャンクラの演技が1番凄いと思う
    ハンゾーは焼きたてジャパンのなんやて!?と同じ声だしいつかボイスラインに追加してくれ

  25. 49:

    名無しのヒーロー

    2020/02/25 12:49

    海外ドラマとか映画見てると、「あ!マクリーの人だ!」ってよくなる

新着コメント

アーカイブ